Uusia reseptejä

Robert Irvine odottaa Restaurant Expressiin, New Yorkin viini- ja ruokafestivaaleille

Robert Irvine odottaa Restaurant Expressiin, New Yorkin viini- ja ruokafestivaaleille


We are searching data for your request:

Forums and discussions:
Manuals and reference books:
Data from registers:
Wait the end of the search in all databases.
Upon completion, a link will appear to access the found materials.

Hänen uusi Food Network -esityksensä saa ensi -iltansa 3. marraskuuta

"Teen aina jotain uutta faneilleni tai tukeaksemme joukkojamme", Irvine kertoi. "Minulla on kiireiset muutama kuukausi edessä."

Robert Irvine on nykyään kiireinen mies. Tunnetaan parhaiten Food Networkin isäntänä Ravintola: Mahdotonta ja Illallinen: mahdotonta, lihaksiin sidotulla kokilla on käynnissä kaksi projektia: uusi Food Network -näyttely, nimeltään Ravintola Expressja aikataulun mukainen esittely tulevalla New Yorkin viini- ja ruokafestivaalilla (NYCWFF), joka alkaa 17. lokakuuta.

"Rakastan nähdä faneja ja muita kokkeja niin monissa eri paikoissa ja tapahtumissa", Irvine kertoi meille festivaalista, jossa hän isännöi "BBQ and the Blues" -tapahtumaa. "BBQ ja Blues yhdistää parhaat BBQ -kokit ja pitmasterit loistavaan musiikkiin ja juomiin", hän lisäsi. "Tämä tulee olemaan the tapahtuma johon mennä. "

Mitä tulee ruoanlaittoesittelyyn, hän "keskittyy luomaan ruokaa, josta jokainen voi nauttia ja valmistaa kotona", hän sanoi.

Mitä tulee Ravintola Express, Esitys antaa yhdeksälle kokille mahdollisuuden avata ravintolan Las Vegasiin. Kokit vierailevat jokaisessa jaksossa uudessa kaupungissa, jossa heidän kulinaariset taitonsa ja ravintolataitonsa koetellaan, ja voittaja auttaa käynnistämään ravintolan Vegasin M Resort Spa Casinolla, jossa he toimivat myös kokkina.

Uuden isäntäkeikan ja NYCWFF: n suunnitellun demon ohella Irvine käynnisti juuri Fit Crunch Baked Protein Bars -sarjan, ja marraskuussa hänen live -esityksensä alkaa jälleen. "Työskentelen aina jotain uutta faneilleni tai tukeaksemme joukkojamme", hän sanoi. "Minulla on kiireiset muutama kuukausi edessä."


Viinihuijaukset: väärentäjä tunnustaa

F & W & rsquos Lettie Teague & mdashfeeling ilo, sitten syyllisyys ja mdashex pahoittelee kasvavaa viinipetosongelmaa yrittämällä huijata ystäviään väärennetyllä 100 pisteen Bordeaux-pullolla.

Lähes jokainen tuntemani nainen (myös minä) on tietoisesti ostanut väärennetyn suunnittelijan käsilaukun kerralla tai toisella. Tiedän, että ’ on väärin —, että väärentäminen voi maksaa laillisille yrityksille paljon rahaa ja että se voi vahingoittaa myös väärennösten toimittajia. Esimerkiksi eBay määrättiin äskettäin maksamaan 60 miljoonaa dollaria LVMH: lle, Louis Vuitton- ja Christian Dior -brändien omistajalle, väärennösten myynnistä sivustollaan.

Upeat käsilaukut eivät tietenkään ole ainoita luksustuotteita, joita pidetään kopioinnin arvoisina nykyään hienon viinin hinnan noustessa, joten myös markkinoilla on huijauspulloja. Määrä on noussut satoihin tuhansiin, kuten Toscanassa, missä Italian viranomaiset löysivät melko paljon Brunellon tuottajia, jotka valmistivat hienoja viinejään halvoista, muista kuin Brunellon rypäleistä. (Hallituksen petostentorjuntataktiikka on pohjimmiltaan italialaista: he alkoivat kouluttaa poliiseja salaisiksi sommeljereiksi.)

Usein viinintuottajat ovat petosten uhreja, eivät syyllisiä. Kun 22 erää Domaine Ponsotia suuri risti Burgundit, joiden arvioitu arvo oli 600 000 dollaria, ilmestyivät Acker Merrall & amp Condit -huutokaupassa New Yorkissa viime keväänä, omistaja Laurent Ponsot ilmestyi henkilökohtaisesti protestoimaan, että pullot olivat väärennöksiä. Jotkut heistä olivat todellakin vuosikertoja, joissa Domaine Ponsot ei koskaan tehnyt viiniä. Erät vedettiin pois paljon keskustelua siitä, kuinka paljon vastuuta huutokauppatalo kantoi. Lähettävä keräilijä ei vastannut viinejä ja#x2019 alkuperää koskeviin kysymyksiin, ja tämän kirjoituksen aikaan hänen lähteensä on edelleen tuntematon.

Eniten julkistettu väite väärennetystä viinistä (toistaiseksi) koskee miljardööri amerikkalaista viinin kerääjää Bill Kochia, joka on nostanut neljä kannetta väittäen, että hänelle on myyty petollista viiniä, mukaan lukien Thomas Jeffersonin väitetysti omistama 1784 Ch âteau Lafite. (Kochin#tarina ja hänen raivonsa ovat innoittaneet kirjan, Miljardööri ’ -etikka, siitä tulee pian elokuva.) Kiitos Kochille, yhtäkkiä jokainen tuntemani viininkeräjä ajatteli — tai ainakin puhuu — -petoksesta.

Viinipetoksia on harjoitettu jo roomalaisista ajoista lähtien, itse roomalaiset opettivat viinejä erilaisilla aineilla, myös lyijyllä, saadakseen ne maistumaan makeammilta, eikä huolta siitä, että juovat olisivat voineet päätyä kuolleiksi. Viime aikoina tämä gambit melkein hävisi koko Itävallan viiniteollisuuden 1980-luvun puolivälissä, kun jotkut häikäilemättömät tuottajat käyttivät makeutusaineena dietyleeniglykolia. (Makeat viinit ovat korkeampia kuin kuivat viinit Itävallan luokitusjärjestelmässä.) Valitettavasti heidän valitsemaansa yhdistettä käytetään pakkasnesteen valmistukseen ja se voi tappaa tai aiheuttaa munuaisvaurioita. Virhe löydettiin ennenkuin kukaan kuoli, ja muun muassa kemisti syytettiin lopulta rikoksesta. Mutta ennen kuin juoni paljastettiin, käsitelty viini voitti kultamitalin Euroopan viinimessuilla.

Mutta kaikki tämä on amatöörimäistä tavaraa verrattuna väitteisiin Hardy Rodenstockia, saksalaista viininkerääjää ja konsertin promoottoria vastaan, jota syytetään Koch ’s Jeffersonin pullon väärentämisestä. Rodenstock (alias Meinhard Goerke) oli kuuluisa siitä, että hän piti illallisia viineillä, joita kukaan ei ollut koskaan ennen maistanut, kuten vuoden 1811 Ch âteau d ’Yquem. Kun häneltä kysyttiin, miten hän hankki tällaiset pullot, Rodenstock vastasi aina, että hän ei voinut paljastaa niiden lähdettä tai tarkkaa alkuperää.

Rodenstock ’s -ilmoittajien mukaan ȁLähtöpaikka ” on saattanut olla Rodenstockin#kellari. Se oli erittäin yksinkertainen toimenpide miehelle, joka oletettavasti huijasi kuuluisia kriitikoita, kuten Robert M. Parker, Jr., ja asiantuntijoita, kuten Michael Broadbent Christie ’s Lontoon huutokauppatalon viiniosastosta. Rodenstockilla oli lukuisia juhlia ja laajamittaisia ​​tapahtumia, ja he tarjoilivat viinejä, joita monet osallistujat (mukaan lukien kriitikot) eivät olleet koskaan maistaneet ennen.

Vaikka Rodenstockin sanotaan olevan lahjakas maistaja (kätevästi suurella välimuistilla tyhjiä vanhoja Bordeaux -pulloja), minusta oli hämmästyttävää, että hän voisi pystyä väärentämään viinejä, kuten 1811 Ch âteau d ’Yquem. Toisaalta, ehkä hyvin vanhan viinin väärentäminen on loppujen lopuksi helppoa, kuinka moni todella tietää, miltä 200-vuotiaan Sauternesin pitäisi maistua? Minusta tuntui, että olisi paljon vaikeampaa väärentää jotain modernia ja tunnettua, kuten ensimmäisen kasvun 1982 Bordeaux. Hullu keräilijät, joilla on luultavasti monta kertaa maistettu viini, voivat olla yhtä suuria kuin kaikki, mitä Rodenstock tunnetusti yritti vetää pois.

Ja niin aloin miettiä, miten voisin tehdä oman väärennöksen ja kuinka helppoa tai vaikeaa voi olla huijata omat vaativat ystäväni. Oliko vakuuttavan väärennöksen luominen vain hyvän esityksen järjestäminen, oikean etiketin pullon asentaminen ja ehkä hieman faux -kellarikerroksen lisääminen? Mietin samalla tavalla kuin kuvittelin Rodenstockin olleen, kun otin huomioon eri mahdolliset ehdokkaat: "Lafite? Latour? Tai ehkä 1982 P étrus, oletettavasti maailman väärennetty pullo?

Päätin � Ch âteau Mouton Rothschildin, Parkerin 100 pisteen viinin, jota minulla oli useita kertoja. Mutta tarvitsin todellisen pullon vakuuttavan kopion luomiseksi.

� Mouton oli helppo löytää, koska tuotettiin noin 25 000 koteloa. Ostin pullon 1200 dollarilla Sonoma-pohjaisessa Rare Wine Co. -yhtiössä. Mutta kuka auttaisi minua luomaan suuren väärennöksen? Loppujen lopuksi, toisin kuin Rodenstock, minulla ei ole edes kellaria. Jos kokeiluni onnistuisi, tarvitsin jonkun, jolla on lahjakkuutta, teknistä osaamista ja hieman pirullinen huumorintaju. Yksi nimi tuli heti mieleen: Chris Camarda.

Chris valmistaa joitain Washingtonin osavaltion parhaita Merlotteja ja Cabernetteja Andrew Will -merkillä. “Haluatko minun tekevän � Moutonin? ” Chris toisti, kun soitin. “I pystyy siihen. ” (Chris on myös melko luottavainen.) Voinko olla paikalla auttamassa? Ei hätää, Chris sanoi.

Olin lähettänyt oikean Moutonin suoraan Chrisille. Viikkoa myöhemmin lensin Seattleen ja nousin sitten lautalle Vashon Islandille, missä Andrew Will sijaitsee. Chris odotti tummissa laseissa mustassa autossa laiturin toisessa päässä. Yhdistelmä lainasi tehtävämme sopivasti salattua ilmaa, vaikka totuus oli hieman proosalisempi. “I joutui odottamaan täällä tai he 𠆝 ovat antaneet minulle lipun, ” hän sanoi.

Kun saavuimme viinitilalle, näin, että Chris oli jo hakenut kellaristaan ​​useita vanhempia Andrew Will -viinejä, lähinnä Cabernet Sauvignons, Merlots ja Cabernet Francs —Moutonin tärkeimmät viinirypäleet. Hän oli jo dekantoinut ja maistanut ne kaikki, samoin kuin � Mouton. “I voi tehdä kehon, mutta en ole varma pystynkö tuoksuun, ” hän julisti.

Moutonin karu rakenne näytti minusta vaikeimmin toistettavalta näkökulmalta, samoin kuin sen mineraalisuus, jota Chris kutsui jodin y-laaduksi. Nenä olisi myös vaikea kaapata, sen monimutkaiset sandaalin ja kuivattujen kirsikoiden muistiinpanot. Itse Mouton oli hiukan haalistunut kuin muistin sen kahden vuoden takaa, kun minulla oli viimeksi pullo. Tuo oli ollut paljon elinvoimaisempi. Oliko tämä väärennös? Ihmettelin. Mitä jos tekisin väärennöksen väärennöksestä? Tuleeko tämä kysymys mieleeni aina, kun olen maistanut hyvää viiniä tulevaisuudessa? Ajattelin Bill Kochia ja hänen kellariaan, jossa oli 40 000 pulloa. Valehteleeko hän yöllä hereillä ja kysyi samaa kysymystä 40 000 kertaa?

Chris ja minä kokeilimme muutamia raakoja sekoituskokeita hänen ohjaamojensa ja Merlotsiensa kanssa. Hän kaatoi osan � Merlotista lasiin ja yhdisti sen samaan määrään � Sorellaa, joka on Cabernetin ja Merlotin sekoitus. Sitten yritimme sovittaa Moutonin seokseen hänen viineistään eri viinitarhoista ja vuosikertoista. “I ei usko, että � Merlot lisää mitään, ” Chris ajatteli, kun kaadoimme sen improvisoituun dekantterilasiin. “Mutta � oli suuri, kypsä vuosi Washingtonissa ja#x201995 oli ankarampi, ja hän selitti. “Lisää Bordeaux'n kaltaista, ” julistin. �ivan. Se oli meidän Mouton -vuotemme, ” sanoi Chris.

Jatkoimme maistelua ja maistelua. Vilpillinen pyrkimyksemme vei varmasti paljon aikaa, varmasti Rodenstock olisi voinut saada 10 P é -tehtävää siinä ajassa, kun se vei meidät tekemään yhden Moutonin. Lopulta Chris ja minä päätimme, että vuoden 1995 Sorella yksin oli niin lähellä � Moutonia kuin voisimme tulla. “I uskoo, että tällä viinillä on todellinen Bordeaux -laatu, ” Chris sanoi. “ Itse asiassa luulen, että voisit heittää koko asian Mouton -pulloon. ” Ja niin me melkein teimme.

Laitoimme Sorella-Moutonin oikeaan Mouton-pulloon, ja Chris sulki sen Andrew Willin korkilla. (Kuten Rodenstock, joka veti korkit pois pullonsa avaamisen jälkeen, minä varmistan, että ystäväni eivät olleet ympärilläni, kun avasin väärennöksen.) Kun valmistimme viiniä, Chris mietti 93 pisteen Parker-pistettä. sai Sorellasta. “I ’m olen tyytyväinen siihen, että viinini ei ole yhtä hyvä kuin Mouton, mutta mielestäni Parkerin olisi pitänyt antaa minulle pari pistettä lisää, ja#x201D hän valitti. Ja silti Chris nautti petollisesta roolistaan. “I vain tietää, että minulle soitetaan Hardy Rodenstockilta, kun hän lukee tämän tarinan. Hän sanoo: ‘Minulla on Andrew Jacksonin allekirjoittamia pulloja, jotka haluan sinun näkevän. ’   ”

Suunnitelmani toinen puoli, ystävieni huijaaminen, osoittautui paljon vaikeammaksi —mutta ei odotetuista syistä. Kutsuin The Collectorin ja hänen Bordeaux'n rakastavan ystävänsä CFO: n erityiselle illalliselle. Kutsuin myös Glenn Vogtin, Crabtree ’s Kittle Housen (huippuravintola Chappaquassa, New Yorkissa, joka tunnetaan viinilistastaan) kumppanin ja viinijohtajan, sekä ystäväni Nikos Antonakeasin ja Roberta Morrellin Morrell & amp Companystä New Yorkista . Kaikki halusivat tietää, mitä viinejä pitäisi tuoda. “Suosikki Bordeaux, ja#x201D Vastasin.

Sen sijaan, että olisin kutsunut ihmisiä ravintolaan, pyysin ex-aviomiestäni Alania järjestämään illallisen hänen kotonaan. Ajattelin, että se pitää mielialan rennona ja varmistaa, ettei ympärillä ole röyhkeitä sommeljeja. Minun oli tietysti annettava Alan mukaan suunnitelmaani. “Tiedät, että tämä koskee yhtä paljon toimintakykyäsi kuin viini, ” hän sanoi. Hän halusi rauhoittaa minua, mutta se teki minut hermostuneemmaksi sen sijaan.

Keräilijä oli ensimmäinen saapunut vieras. Näytin hänelle pullon faux Moutonia, jonka 𠆝 avasin ja asetin oikean Mouton -korkin viereen. “Nice! ” hän julisti selvästi yllättyneenä siitä, että minulla oli niin vaikuttava viini. Keräilijä toi tietysti kaksi yhtä hyvää viiniä: vuoden 1990 Trimbach Clos Ste.

Avasin aluksi (todellisen) pullon vuoden 1989 Taittinger Comtes de Champagnea. “I ’ve ollut koskaan ennen syönyt tätä viiniä, ” Collector havaitsi. Sitten Glenn saapui, mukanaan kaksi pulloa vuoden 1989 Ch âteau Haut-Brionia, valkoinen ja punainen. Molemmat ovat 100 pisteen viinejä, jälkimmäinen on yksi kaikkien aikojen suosikeistani Bordeaux'ssa. “I ei voi uskoa, että olet tuonut nämä viinit, ” huudahdin ja tunsin oloni hieman kipeäksi petoksestani. Tuntuivatko petoskollegoistani koskaan pahoittelut? “It ’s aivan mahtavaa nähdä sinut jälleen, ” Glenn vastasi. Hän on niin lämmin, ystävällinen mies, ja Keräilijä on aina niin antelias, ajattelin, moittien itseäni kaksinaamaisuudestani. “It ’ on ilo, ” sanoi Glenn. Sitten hän näki pullot pöydällä. “Mutta katso mitä sinulla on! Minulla ei ole ollut � Moutonia vuosiin. ”

Talousjohtaja saapui näyttämään kiillotetulta tavalliseen tapaan, ja hänellä oli kaksi maailmanluokan Bordeauxa: vuoden 1990 Ch âteau Beaus éjour ja vuoden 1989 Ch âteau Clinet. Nikos ja Roberta tulivat hänen takanansa. He toivat mukanaan myös kaksi fantastista Bordeaux'ta, mukaan lukien vuoden 2001 Vieux Ch âteau Certan. “I aivan kuten vuoden 2001 vuosikerta, ” Nikos selitti. “Vaikka sinun olisi pitänyt kertoa meille, ‘ tuo suosikkipisteesi 100 pistettä, ’   ” hän lisäsi katsellessaan pulloja pöydällä.

“I mielestä meidän pitäisi palvella Moutonia viimeisenä, ehkä meidän pitäisi jopa dekantoida se, ” ravintola -alan ammattilainen Glenn ehdotti muistuttaen, kuinka hän osti viinipulloja hintaan 37 dollaria kukin esikaupunkien kaupasta . “I en usko, että se on välttämätöntä, ” vastasin kiireesti.

Mietin, kuinka Rodenstockin sanottiin pakottaneen vieraansa nielemään eikä sylkemään viinejä illallisilleen, mikä sai heidät uskomattoman humalaan. Kun he pääsivät hienoimpiin viineihin, heidän arvostelukykynsä oli heikentynyt ja he olivat todellakin onnekkaita, että he istuivat edelleen pystyssä. Mietin myös erityistä “Rodenstock ” -lasia, jonka Georg Riedel oli luonut yhteistyössä Rodenstockin kanssa monta vuotta ennen suurta skandaalia. Ehkä minun olisi pitänyt yrittää ostaa myös muutama sellainen?

Aloitimme maistelumme Clos Ste.-Hunella. Se oli upea, yhtä hyvä Riesling kuin minulla on koskaan ollut: voimakkaasti mineraalisesti, pitkällä ja pitkäkestoisella viimeistelyllä. 18 -vuotiaana se oli vielä huomattavan nuori. Kaikki kokoontuivat lasille, ja vaikka sitä seurannut Haut-Brion Blanc oli varsin hyvä, jopa Clos Ste.-Hune varjosti sitä.

𠇊nna saada enemmän 100 pisteen viinejä, ” sanoi The Collector, joka päätti, että meidän pitäisi aloittaa The CFO ’s Beaus éjour. “Parker teki tämän viinin maineen, ja#x201D ilmoitti The Collectorista pitäen pullon kädessään. “I osti sen vahingossa, ja#x201D talousjohtaja tunnusti. Viini oli ihanan tiheää ja rikas. Talousjohtaja itse odotti Moutonia innolla, hän sanoi. Hänellä oli se#monta kertaa. “Mouton on parempi kuin kaikki täällä, mutta se tarvitsee vielä vähintään 20 vuotta, ” hän sanoi lopullisesti. Minä nyökkäsin. “Mutta miten nenä näyttää? ” Talousjohtaja jatkoi. “ Aromi on loppujen lopuksi kaksi kolmasosaa viinistä. ”

Ystäväni keskustelivat jäljellä olevien viinien järjestyksestä. Glenn ajatteli, että Moutonia tulisi maistaa viimeisenä. “It tulee olemaan suurin, ” hän sanoi. Päätimme, että tilaus on Clinet, sitten Mouton ja viimeiseksi Haut-Brion. Lähetimme nopeasti Clinetin: Se oli ihana, vaikkakin melko kulmikas rehevän Beaus éjourin jälkeen. Se oli varmasti todella hienojen viinien maistelua, mutta kaikki olivat innokkaita pääsemään Mouton —me ennen kaikkea.

Nikos maisteli sitä ensin. “I pitävät Clinetistä enemmän kuin Mouton. Mouton on tyhmä. ” Keräilijä oli eri mieltä. “I luulee, että Mouton on askel ylös kaikesta, mitä ’ olemme maistaneet, etenkin nenässä. ” Roberta pudisti päätään: “I tuntee Moutonin. Pidän Moutonista. Mutta en pidä tästä viinistä. ” Glenn oli anteliaampi (hän ​​luonnollisesti sellainen kaveri): “I tykkää. Luulen, että se tarvitsee vain enemmän aikaa. x2019ve oli ennen. ” Kukaan ei sanonut sanaakaan siitä mahdollisesti väärennöksestä.

Mutta oli vielä yksi viini maistaa: vuoden 1989 punainen Haut-Brion, legendaarinen 100 pisteen viini. Näkyykö se Moutonille petoksesta? Maistin sitä. Viinillä oli kaikki luonteenomainen syvä, maanläheinen mineraalisuus pulloissa, joita olen maistanut ja rakastanut aiemmin. Viimeistely oli tunkeutuva ja pitkä se oli todella hieno viini. “Tämä on minun yön viini, ” julisti Nikos. Hän piti lasiaan pystyssä ja lisäsi, “Kommenttini Moutoniin on: Voinko saada enemmän Haut-Brionia? ”

Talousjohtaja ja The Collector olivat jyrkästi eri mieltä. Talousjohtaja asetti Moutonin Haut-Brionin edelle ja piti sitä erittäin hyvänä Moutonina. Keräilijä meni paremmin: “I luulee, että Mouton on yön viini, ” hän julisti. Yön viini? Tämä meni melkein liian hyvin.

Tapasin Alanin keittiössä, kun oli viimeisen ruokalajin aika (banaanikermapiirakka, hänen 100 pisteen jälkiruoka). “Minä aiot kertoa heille? ” Alan kysyi. “I luulen, että minun on parempi tehdä se nyt, ” vastasin tunteessani pelon kiirettä, kun suuntasin takaisin ruokasaliin.

“I on tunnustus tehtäväksi, ” aloitin. Talousjohtaja katsoi minua ylös. Yritysrahoituksesta vastaavana miehenä hän todennäköisesti kuuli tämän linjan monta kertaa aiemmin. “It ’s � Moutonista. ” Kukaan ei sanonut mitään. Tästä tuli vaikeaa. “It ’ ei todellakaan ole Mouton. Se on väärennös. ”

Keräilijä huokaisi. “Sinun täytyy olla vitsi! ” Hän ei näyttänyt vihaiselta — tai ainakaan ei kokonaan. Glenn näytti huvittuneelta, ja Nikos näytti olevan aika omahyväinen. Hän tiesi, ettei se maistunut Moutonilta, hän sanoi. Mutta talousjohtaja näytti selvästi onnettomalta. Hän oli mies, joka tunsi Moutonin. Kerroin heille koko tarinan: Kuinka ostin oikean pullon, lähetin sen Seattleen ja loin sitten kopion Chrisin kanssa. “I oli aina sitä mieltä, että Sorella oli erittäin hyvä viini, ja minä olen aina ihaillut Chris Camardaa, ” Glenn sanoi. “Mutta pelkään petosta, ja miksi en halua ostaa viiniä huutokaupasta. Sitten Keräilijä pudisti hämmästyksekseni päätään. “It ’ on edelleen yön viini, ” hän sanoi.

Seuraavina viikkoina tunsin edelleen syyllisyyttä ystävieni pettämisestä. He olivat olleet niin anteliaita ja tuoneet meille kaikille poikkeuksellisia viinejä, ja minä 𠆝 maksoin heidän anteliaisuutensa takaisin valheella. Ja silti he kaikki, paitsi talousjohtaja, näyttivät ottavan vauhtia. Eivätkö he yksinkertaisesti välittäneet petoksista? Vai uskoivatko he, että tällaista petosta ei voisi (todella) tapahtua heille (uudelleen)?

Uskon, että ’s suurin osa ihmisistä kokee petoksen, kuten kuoleman, se tapahtuu aina jollekin toiselle. Ota huomioon, että Lontoon viinikauppias Farr Vintnersin asiakkaat, kun he saavat valita, ostavatko Bordeaux'n nimettömältä “wipable -lähteeltä ” tai maksavat pienen lisämaksun ostaessaan viinin suoraan ch âteau -alueelta (varmistaen sen alkuperän), melkein aina valita edellinen. Itse asiassa Peter Newton, Farrin myyjä, suositteli halvempaa viiniä. Hänen asiakkaansa, hän selitti, 𠇊ren ’t liian hämmentynyt ” alkuperästä, vaikka ȁHe puhuvat siitä aika ajoin. ”

Ja ehkä puhuminen on kaikki mitä tapahtuu vastauksena viinipetoksiin — ainakin toistaiseksi. Tai kunnes Bill Koch voittaa mahdolliset miljoonat oikeudessa. Sillä välin olen yrittänyt saada talousjohtajan puhelimeen ja hän ei vastannut puheluihini — ja olen luvannut Keräilijälle, että en koskaan tarjoile hänelle muuta väärennettyä viiniä. Hän sanoi, että ehkä, ehkä vain, hän 𠆝 luottaa minuun uudelleen.


Epicurious -blogi


Food Network -riippuvaiset tuntevat Robert Irvinen kokkiesityksen, Dinner: Impossible, tähdenä. Mutta äskettäin ilmestynyt artikkeli St.

Se on suurin Food Network -skandaali sen jälkeen, kun The Next Food Network Star -kilpailun kilpailija Josh & quot; JAG & quot; Garcia hylättiin sen jälkeen, kun oli paljastettu, että hän oli valehdellut asepalveluksestaan.

Lasku?
Serious Eats raportoi, että hänet irrotettiin South Beach Wine & amp Food Festival -mallistosta.

St Petersburg Times raportoi, että hänen keittiövälineensä ovat kadonneet Home Shopping Network -verkostosta

Hänen bio on otettu hänen omilta verkkosivuiltaan.

Kiista on todettu hänen wikipediasivullaan.

Onko tämä jäävuoren huippu vai vain yksi huono muna? Täyttävätkö kokit rutiininomaisesti ansioluettelonsa? Vai vain julkkiskokit?


TIETOA ROBERT IRVINE: stä

Robert Irvine on maailmanluokan kokki, kuntokeskus ja hyväntekijä. Hän pyrkii inspiroimaan ihmisiä elämään paremmin kaikissa pyrkimyksissään. Veteraaneidemme väsymätön kannattaja, hän antaa takaisin niille, jotka puolustavat vapauksiamme. Robert aloitti uuden ohjelmointilajin Food Networkille äärimmäisessä ruoanlaittohaasteesityksessään Dinner: Impossible, joka kesti seitsemän kautta ja yli 100 jaksoa. Hän toi menestyksen entistä suositumpaan Restaurant: Impossible -ravintolaan, joka jatkuu tänään. Robert ei vain kunnosta ravintoloita ja kouluttaa henkilöstöä ennätysajassa, vaan hän neuvoo omistajia henkilökohtaisten ongelmien kautta, jotka tuhoavat heidän liiketoimintansa. Pelkästään Yhdysvalloissa virittää viikoittain keskimäärin 1,2 miljoonaa katsojaa. Ravintola: Impossible on myös maailmanlaajuinen ilmiö, joka esitetään eri puolilla maailmaa eri kielillä.

Robert on myös isännöinyt tai esiintynyt Food Networkin pahimmilla kokkeilla Amerikassa, Next Iron Chef, Restaurant Express, Chopped: Impossible, Guy's Grocery Games: Impossible, A Hero's Welcome, Food Network Star, ABC's Body of Proof, ABC Family's Melissa ja Joey. muut.

Robert on kirjoittanut neljä kirjaa: Impossible to Easy, Mission: Cook, Fit Fuel ja Family Table. Kaksi ensimmäistä keittokirjaa hajottavat monimutkaisia, gourmet -ruokia tavalla, jonka kotikokki voi helposti toteuttaa. Kolmas kirja, Fit Fuel, perustuu Robertin kuntokeskuksen asemaan - Men's Fitness -lehti valitsi hänet kerran Amerikan 25 parhaan miehen joukkoon, piti kuukausittain reseptisarakkeen Muscle & amp Fitness -lehdessä viiden vuoden ajan, ja tällä hetkellä Video reseptisarja käynnissä BodyBuilding.com. Fit Fuel on terveellistä elämäntapaa käsittelevä käsikirja, jossa yhdistyvät täysruokareseptit motivaatioon ja harjoitusneuvontaan. Robertin#8217 neljäs kirja on suunnattu perheillalliselle.

Toukokuussa 2016 Robert julkaisi ilmaisen digitaalisen aikakauslehden Robert Irvine Magazine (www.RobertIrvineMagazine.com), joka keskittyy terveellisiin resepteihin, kunto -ohjeisiin ja motivaatioon menestyä kaikilla elämänalueilla. Lehti keskittyy vahvasti Robertin esiintymisaikatauluun, erityisesti yleispalveluvelvoitteen ja muiden sotilastoimintojen yhteydessä, ja haastattelee monia kuuluisuuksia puhuakseen menestyksestä, ruoasta ja kuntoilusta. Aiemmissa haastatteluissa on ollut mukana laaja valikoima urheilijoita, sotilashenkilöstöä ja näyttelijöitä, kuten Gary Sinise, Joe Manganiello ja Gary Player.

Robert on väsymätön kansamme armeijan kannattaja. Hän uskoo, että mikään hänen menestyksestään ei olisi mahdollista ilman rohkeita miehiä ja naisia, jotka puolustavat vapauksiamme, ja siksi hän antaa anteliaasti takaisin aikansa ja aarteensa. Robert perusti Robert Irvine -säätiön vuonna 2014 tukemaan veteraaneja ja veteraaniasioita, jotka tarvitsevat eniten apua. Osa Robert Irvine Foodsin tuloista menee suoraan säätiölle yhdessä julkisten lahjoitusten kanssa. Koko summa näistä varoista maksetaan sitten säätiön apurahaohjelman kautta. Aiempia apurahoja on myönnetty USO: lle, Valor Service Dogsille, Gary Sinise -säätiölle ja American Veterans Centerille.

Robert käyttää aikansa osallistumalla Gary Sinise -säätiön järjestämiin joukkokokouksiin ja kiertämällä säännöllisesti USO: n kanssa. Robert on ollut useilla yleispalveluvierailuilla, jotka veivät hänet maailman kaukaisimpiin kulmiin, joissa hän viimeksi kiersi esikuntien päälliköiden varapuheenjohtajan kanssa. Hän on myös USO: n DC-Metro-luvun, joka on organisaation suurin vuokrattu luku, johtokunnan jäsen.


Luettelo Ravintola: Mahdotonta jaksot

Tämä on luettelo amerikkalaisen ruoanlaitto- ja todellisuussarjan jaksoista Ravintola: Mahdotonta, tuottaja Food Network. Sarjan lähtökohtana on, että julkkiskokki Robert Irvine uudistaa epäonnistuneen amerikkalaisen ravintolan kahden päivän kuluessa ja 10000 dollarin budjetilla auttaakseen palauttamaan sen kannattavuuden ja näkyvyyden. Irvinea avustaa suunnittelija (yleensä Taniya Nayak, Cheryl Torrenueva tai Lynn Kegan, mutta joskus Vanessa De Leon, Krista Watterworth, Yvette Irene tai Nicole Faccuito) yhdessä pääurakoitsijan Tom Buryn kanssa, joka toisinaan suorittaa kaksoistehtäviä urakoitsija ja suunnittelija. Arvioidessaan ravintolaongelmia Robert Irvine luo tyypillisesti suunnitelman uudelle sisustukselle, valvoo ravintolan siivousta, pienentää valikon kokoa ja parantaa ruokaa, kehittää myynninedistämistoimintaa, kouluttaa ravintolan omistajia tai kouluttaa henkilökuntaa kunkin ravintolan tarpeen mukaan.


Kokki Robert Irvine pysyy kunnossa keittiössä

Men's Fitness meni tänä vuonna South Beachin viini- ja ruokafestivaaleille etsimään alan parhaita kokkeja, ja saatat yllättyä siitä, kuinka helppoa se oli. Ilmeinen valinta oli kokki Robert Irvine, isäntä Ravintola: Mahdotonta Food Networkissa ja kuuluisa kiinteästä rakenteestaan ​​ja massiivisista hauisistaan. Mutta miten hän pysyy kunnossa kun on tien päällä 345 päivää vuodessa ruoan ympäröimänä? Kysy hänen 15 hengen miehistöltä, jotka menevät treenaamaan hänen kanssaan joka päivä klo 5. Se varmaan vastaa itse kysymykseen.

Kuinka hän ylläpitää Irvinen vaikuttavia hauislihaksia? Ei haarukkaa nostamalla. Hän luottaa saarnaajan kiharoihin, vaijerikierteisiin, vasaran kiharoihin ja käänteisiin kiharoihin. Saatat ajatella, että hän nostaa raskaita painoja, mutta itse asiassa hän suosittelee kevyempien painojen nostamista ja enemmän toistoja.

Terveellisyydessä on kuitenkin muutakin kuin iso hauis. Transitions -linssien tiedottaja Irvine sanoo: ”Kun ajattelemme terveyttä ja kuntoa, ajattelemme kehoamme, mutta emme koskaan silmiämme. Tiedätkö, meillä on vain yksi silmäsarja. Älä siis unohda lehtivihanneksia, mansikoita, mustikoita, karhunvatukoita, porkkanoita, selleriä, tuoreita yrttejä, pähkinöitä, jyviä - kaikkia ruokia, jotka ovat hyväksi silmiemme terveydelle. ”

Katso tästä videosta, mitä muuta voit tehdä kuntoasi varten, kuten Robert Irvine, ja hänen suosituksiaan lihaksia rakentavista aterioista.

Oletko altis keittiöongelmille? Katso videomme Irvinen ratkaisuista yleisiin keittiökatastrofeihin >>>

Tilaa YouTubesta, jos haluat käyttää ainutlaatuisia videoita, julkkishaastatteluja ja paljon muuta!


Ilmainen ruoka-show-apu maksoi paljon aikaa

1/9 Gabriel Orozco ja hänen veljensä Javier Orozco, jotka johtavat Knife & Fork Gastropubia, esitetään Food Network ’s “Ravintola mahdoton. ” Bob Owen /San Antonio Express-News Näytä lisää Näytä vähemmän

2/9 Joulukuusi vieressä roikkuva valaisin on uusi, ja Skee Ball -kone ja tikkataulu ovat kadonneet. Bob Owen /San Antonio Express-News Näytä lisää Näytä vähemmän

3/9 Baari Knife and Fork Gastropubissa ennen Food Network -näyttelyn “Ravintola mahdotonta. ” Xelina Flores-Chasnoff / Näytä lisää Näytä vähemmän

4/9 Knife and Fork Gastropubin sisäänkäynti. Xelina Flores-Chasnoff /Express-Newsille Näytä lisää Näytä vähemmän

7/9 The Knife & Fork Gastropub on yksi Stone Oak -alueen monista ravintoloista. Bob Owen /San Antonio Express-News Näytä lisää Näytä vähemmän

8/9 Knife & Fork Gastropubin uudessa valikossa on alkupaloja, joissa on puhvelikastiketta (takana), ninja -tyyliä (edessä) ja grillimakuja (ei valokuvattu). Jennifer McInnis /San Antonio Express-News Näytä lisää Näytä vähemmän

9/9 Knife & Fork Gastropubin uudessa valikossa on punaista pippuria ja chipotle -hummusta sisältävä alkuruoka fetajuuston, marinoitujen mustien oliivien, litteän leivän, porkkanan ja sellerin kanssa. Jennifer McInnis /San Antonio Express-News Näytä lisää Näytä vähemmän

Jos olet koskaan halunnut tietää, kuinka paljon todellisuutta on todellisuusohjelmassa, Gabriel ja Javier Orozco kertovat sinulle sen ja rsquos ei paljon & mdash ja ilmainen apu voivat päätyä maksamaan suuria rahoja.

He johtavat Knife & amp Fork Gastropubia, 20626 Stone Oak Parkway, ja päättivät esiintyä & ldquoRestaurant Impossible & rdquo -sivustolla houkutellakseen lisää asiakkaita. Heidän jaksonsa saa ensi -iltansa Food Networkissa klo 9 tänään.

Esitys vierailee epäonnistuneessa ravintolassa, ja isäntä Robert Irvine käyttää ilmaiseksi kaksi päivää ja 10 000 dollaria antaen omistajille kovaa rakkautta, liiketoiminta -analyysiä ja sisustajan ja rakennustyöryhmän avulla sisustuksen ja valikon muodonmuutoksen.

Esitys maksoi kuitenkin Orozcon veljille noin 8 000 dollaria ilmaista ruokaa kuvaustiimille, ravintolan uudelleenkäynnistyksen ainesosat, televisioiden ja stereojen uudelleenjohdotus, jotka oli katkaistu uudelleenmuodostuksen aikana ja muut kulut. Jotkut työntekijät lopettivat nauhoituksen aikana, ja oli vaikeaa katsella heidän äitinsä Norma Montalvoa, joka omistaa ravintolan yhdessä miehensä Rudyn kanssa, nauhoituksen läpi.

& ldquo He tarjosivat meille (tyhjentävän) voileivän, & rdquo Gabriel Orozco sanoi. & ldquo (Mutta) saamme pitää työntekijämme, saamme tehdä mainontaa, josta emme koskaan pysty maksamaan miljoonassa vuodessa, joten tilasimme kaksi. & rdquo

Veitsi ja haarukka Gastropub -katselu/ booing -juhlat

8-11 illalla. Jakso esitetään klo 21.00. elintarvikeverkostossa.

20626 Stone Oak Parkway, sviitti 103

Jayson Elmore, liitännäistuottaja yhtiössä, joka tekee & ldquoRestaurant Impossible -yrityksen, & rdquo sanoi, ettei hän voisi keskustella jakson erityispiirteistä vedoten salassapitosopimukseen. Food Network -edustaja ei vastannut pyyntöön keskustella esityksestä, ja Irvine ei vastannut sosiaalisen median kautta lähetettyyn kommenttipyyntöön.

Actually, the show&rsquos team didn&rsquot change much. The restaurant did get a new paint job, a chic new light fixture and partitions that better separate the bathroom doors from the rest of the restaurant. Gone are the Skee Ball machines and the dartboard. The menu survived relatively unscathed.

Knife & Fork opened in 2012 as an outgrowth of the Bistro Six food truck. The brothers make everything in-house, including all sauces and salad dressing, and they cure and smoke their own bacon, make their own pastrami and grind their own beef for burgers.

Menu items include chicken wings, ahi tuna tacos, brisket fried rice and a burger with tomato confit, candied bacon, Gorgonzola, horseradish cream and arugula on a ciabatta roll. Most items cost between $10 and $17.

The decor now feels a bit more upscale and intimate.

&ldquoThe food is still fantastic. The cosmetic part is nice. It&rsquos a little more homey,&rdquo said Lucas Mobley, a beer distributor celebrating the end of his shift at the Knife & Fork on Friday afternoon.

Michelle Fedorka, who was sharing some suds with Mobley, said, &ldquoI like the vibe here. I don&rsquot feel like the vibe changed. It&rsquos the same place, the same people.&rdquo

Irvine also was able to persuade the brothers to divide their responsibilities, instead of both trying to work as chefs and general managers. Now, Gabriel is chef and Javier works as the general manager.

&ldquoWe knew (Irvine) was going to come in here and rag on us, but the amount of publicity should compensate for what we went through,&rdquo Gabriel said.

The show debuted in 2011 on Food Network and has renovated some 130 restaurants. On his website, Irvine touts a 78 percent success rate for the restaurants featured on the show.

Irvine, a native of England, first developed his culinary skills while serving in the Royal Navy. His career progressed, and he later cooked for high-profile events, including the 2006 Academy Awards.

In 2008, his television career hit a snag when he was caught inflating his resume for falsely claiming to have worked for three presidents at the White House, helped make the wedding cake for Prince Charles and Lady Diana&rsquos wedding in 1981 and have been awarded a knighthood by the queen. That cost him his role on &ldquoDinner: Impossible,&rdquo but his exile didn&rsquot last long.

For the Knife & Fork episode, the teaser from Food Network touts: &ldquoAlthough it appears wildly successful, the restaurant is being run into the ground, so the parents have called in Chef Robert Irvine to intervene. He&rsquoll have to find out where the money is going, get this restaurant clean and get the brothers to find their drive.&rdquo


6. Robert Irvine

Net worth: $15 million

Robert Irvine rose to Food Network fame as the host of “Dinner: Impossible,” which ran from 2007-2010. In 2011, he began hosting “Restaurant: Impossible,” which he continues to star in nearly a decade later.

He also landed his own talk show on the CW in 2016, but “The Robert Irvine Show” lasted just two seasons. Irvine released his fourth book “Family Table,” in 2019 and he also publishes Robert Irvine Magazine.

The famed chef also has two restaurants. Robert Irvine’s Public House is located in Las Vegas and Fresh Kitchen by Robert Irvine is in D.C., at the Pentagon.


Archive: Restaurant Closures in O.C.

Archive: The following is the list of 2008, 2009, 2010 and 2011 restaurant closures posted on the Fast Food Maven’s closure page. For the latest closures, go to this current listing.

  • The Mansion Restaurant ja EZ Takeout Burger closed in Yorba Linda.
  • Scottie’s Smokehouse BBQ in Orange closed after Thanksgiving. Read full story here
  • Pablo&rsquos Cantina ja Red Brick Pizza have both closed at The District shopping center in Tustin. Read full story
  • Chevys closed at the Anaheim Hills Festival center, according to its parent company Real Mex Restaurants of Cypress. No reason was given for the closure.
  • Two restaurants have closed at the Crossroads center in Irvine: La Salsa closed Nov. 23 and Pasta Bravo closed Nov. 7, according to Irvine Co. officials. No replacements have been announced.
  • Tia Juana’s restaurant and bar closed in Irvine after 23 years in operation. The restaurant’s owner filed for Chapter 7 bankruptcy. CLICK HERE for full story
  • Golden Spoon Frozen Yogurt in Costa Mesa has closed.
  • Beach Pit BBQ in Huntington Beach is closing and will be converted to a Pizza Lounge by the end of 2011. It will be the second Beach Pit BBQ to close in the last few months. A unit in Laguna Niguel closed in late September. Read full story
  • Tommy Pastrami in Huntington Beach closed on Sunday (Nov. 29), according to an employee answering the phone at the Santa Ana store. The chain’s website lists only four locations in Southern California, including two in Orange County, one in Los Angeles and one in San Diego.
  • Corner Deli, at 5942 Edinger Ave., has closed, according to readers and a Yelp posting. The phone is also disconnected.
  • Kaaret, an O.C. brand institution that has moved locations a couple of times in recent years, closed two weeks ago. “We’ve lost a legend,” said Gary Rettig, who leased space th to restaurant owner Dan Marcheano. Arches relocated to 1617 Westcliff Drive in Newport Beach in early 2010. Before that, the restaurant had moved to Cannery Village after leaving its legendary spot on Pacific Coast Highway. It has been a fixture in Orange County since 1922 . Marcheano could not be reached for comment. He bought the restaurant in 1982.
  • The El Torito at the Mainplace closed Monday (Oct. 24) after operating four years at the Santa Ana mall. The 5,600-square-foot restaurant, which debuted just before economic downturn, could not sustain good financial results at the location, said Rick Van Warner, spokesman for El Torito&rsquos parent company Real Mex Restaurants.
  • Chaparosa Grill at the Tustin District is the latest eatery to close at the center. The restaurant, which is referring customers to its Laguna Niguel restaurant, announced the closure in an email sent Thursday to customers.
  • The Tully’s Coffee shop in Irvine, at 4610 Barranca Pkwy, closed Sept. 30, the Irvine Co. said. The phone line is disconnected. An employee at the Newport Beach Tully’s said the cafe shop is out of business. A Tully’s in Fullerton, and two in Anaheim have also closed over the last 12 months.
  • The Riviera at the Fireside, an Orange County fine dining institution that made its original debut at South Coast Plaza, will serve its last dinner Oct 23. Read full story here
  • Malibu Fish Grill in Santa Ana has closed. The phone line at the restaurant, at 2321 E. 4th St., is referring customers to its Huntington Beach location.
  • Citing tough competition and a closed movie theater, Beach Pit BBQ closed its Laguna Niguel 9/26. The space will be converted into a juice bar. Read full story
  • Chapman Coffee House located at 505 N. Glassell in Orange is closing on Oct. 28, according to its Facebook page. (11/29 update: The coffee shop is reopening Dec. 1)
  • El Torito in Rancho Santa Margarita closed in late September. It was the second restaurant owned by Cypress-based Real Mex Restaurants to close in two weeks. The company also closed an El Torito Grill in Anaheim recently. Read full story
  • Efzyn Greek restaurant in Lake Forest closed suddenly after a year in business. The shop was located in the center off Lake Forest Drive and Lambert Street. Lue lisää
  • Mosun Sushi & Sake/Club M has closed in Laguna Beach, according to locals and Yelp!
  • A reader said M Foscari has closed in Anaheim Hills. The phone number is disconnected, and its reservation link to OpenTable is no longer valid. Anyone know what happened, and when it closed?
  • South Coast Winery Restaurant & Tasting Room, an Orange County spinoff of a popular Temecula winery and resort, closed two days ago. The owners said they decided to shut down &ldquoafter Nursing the restaurant through one of the worst economic periods in recent history.&rdquo The location, at 3608 S. Bristol St., closed Aug. 28.
  • Greek Islands Cuisine closed its Irvine location at the Diamond Jamboree shopping center, according to a message posted on the family-run eatery&rsquos Facebook page. The restaurant&rsquos Main Street Plaza food court location remains open. Osoite: 2540 Main St., Irvine.
  • Amid a bankruptcy reorganization, Perkins & Marie Callender’s Inc. — the parent company of Marie Callender’s closed under-performing restaurants in Costa Mesa, Torrance, Pasadena and Las Vegas. The 17th Street restaurant in Costa Mesa closed July 24. CLICK HERE to read more about the Marie Callender’s bankruptcy and closures.
  • Pohjois -Kiina at 1631 Placentia Ave. in Fullerton has been closed for several months. A sign on the door says “Golden Ox” coming soon. There’s another Golden Ox in Fullerton on Commonwealth that sells burgers, and sandwiches. An employee at that restaurant said the name is the same, but the menu could be totally different.
  • Pat & Oscar’s closed Aug. 22 in Irvine.
  • New York’s Upper Crust Pizza in Huntington Beach closed this summer. The chain, which has other O.C. locations, specializes in traditional thin crust pizza. Address: 18687 Main St., Huntington Beach.
  • Sasoon Chicken, at 3440 E. Chapman Ave. in Orange, , has closed. Nearly everything but the menu board has been ripped out of the eatery, which specialized in kabobs and falafels.
  • Papa John’s Pizza in Orange (Chapman/Prospect) has closed. A “for lease” sign is now up on the property.
  • Tully’s Coffee in Fullerton (1030 Rosecrans Ave.) closed Monday (Aug. 1), according to the cafe’s Facebook page. The site didn’t give a reason for the closure. The Tully’s near Cal State Fullerton remains open.
  • Olamendi’s Mexican Grill closed its Foothill Ranch site on Auto Center Drive, citing lack of foot traffic to the year-old site. The family run restaurant has another location in Lake Forest on El Toro Road near the I-5. Read more about the closure
  • The Helm, located at 1824 Newport Blvd. in Costa Mesa, will close on August 27. According to a Helm employee, the owner of Goat Hill Tavern, who also owns the building The Helm is located in, has plans to open a martini bar.
  • Mama Mia’s Pizza in Foothill Ranch is closed. The restaurant’s phone is disconnected. Address: 45 Auto Center Drive
  • Frozen yogurt shop tutti Frutti closed its Fullerton location in the shopping center across from St. Jude Hospital. Address: 1950 Sunny Crest Drive, Fullerton.
  • Z Pizza, located across the street from St. Jude Hospital at 1981 Sunny Crest Drive in Fullerton, closed on Saturday (June 25) according to a staffer in a neighboring store.
  • MAWL, a popular wine store in Garden Grove, is closing at the end of June. Read full story
  • Lamppost Pizza and Back Street Brewery in Ladera Ranch (Bridgepark Plaza) have closed. Lamppost’s last day of operation was Sunday, June 19. It will be replaced July 1 by Selma’s Chicago Pizzeria. Get full story here
  • Pacific Coast Hot Dogs in Huntington Beach closed earlier this spring. The hot dog stand has no plans to relocate in Surf City, according to the Orange hot dog stand.
  • Cedar Creek, located at 27321 La Paz Road in Laguna Niguel, will close June 25, according to manager Lysa Ayres. The restaurant opened the Laguna Niguel location in October 2005. Cedar Creek has two other Orange County locations, Brea and San Juan Capistrano, that will remain open.
  • The Cold Stone Creamery in downtown Brea (yep, another goner in this area) closed. A sign on the door said the ice cream shop is moving to 2233 N. Tustin St. in Orange. Thanks to reader Lloyd for providing us the photo on this closure.
  • Anita’s in Fullerton recently closed, according to various reader reports. It’s unclear whether it will re-open. The phone is disconnected. One Yelp reader said the restaurant is closed for repairs. Anyone know anything more about this closure?
  • Camille’s Sidewalk Cafe in Santa Ana is closed. According to a Yelper sighting, a sign on the door said the restaurant owed $7,000 in rent.
  • TGI Friday’s, located at 22022 El Paseo in Rancho Santa Margarita, will close on May 16 according to one of its employees. The location will be replaced by BJ’s Restaurant and Brewhouse.
  • The phone at Chubby’s Diner in Anaheim is disconnected.
  • Long John Silver’s, located at 3095 Harbor Blvd. in Costa Mesa, closed. The phone line has been disconnected.
  • Lavender Lounge Tea Company closed its Dana Point location recently. The location is no longer listed on its website and the storefront is now empty.
  • Javatini’s Coffee, located at 3960 S. Main St. in Santa Ana, closed in March. The phone line has since been disconnected.
  • Renaissance Bistro in Brea is closed a few days ago, according to restaurant’s Facebook page. Several fans of the Birch Street restaurant said they saw an eviction notice on the door.
  • Italian Tomato, known for its beautiful and tasty desserts, in the Mitsuwa Market in Costa Mesa closed recently.
  • Carnita’s Mexican Grill in Brea will close at the end of this month. It is located at 120 S. Brea Blvd. so stop by before it’s gone. closed its Tustin location on 17th Street. The chain, which used to have more than a 20 units in Southern California, now lists only eight locations in the region.
  • Tully’s Coffee closed two Anaheim cafes — one in Anaheim Hills at 721 S. Weir Canyon Road, and the other on Katella Avenue, according to the chain’s Facebook page. The Anaheim Hills cafe was open for only a year.
  • Boardwalk Ice Cream at the Irvine Spectrum closed in December. Like Carm’s Coneys, it was located in a bad spot at the outdoor mall. Good news if you’re a fan of the Balboa-style bars: Boardwalk opened a shop near Wahoo’s Fish Taco in downtown Huntington Beach, according to its Facebook page.
  • Carm’s Coneys closed at the food court at the Irvine Spectrum Center. Co-owner Glenn Schusterman said he &ldquocouldn&rsquot make a go of it&rdquo in food court location. Lue lisää
  • Yaqui’s Tacos in Fountain Valley, in the Costco shopping center, closed recently. The phone line is disconnected at Old World Village in Huntington Beach is closing March 31, according to center representatives. It will be replaced by a restaurant called The Grubb Haus. The restaurant opens April 1.
  • Kobe Teppan & Sushi in Tustin, near Wahoo’s Fish Taco and Kean Coffee, is closed. The phone line is disconnected. It’s unclear when it shut down. I peeked inside the window early Saturday (3/26) evening and dining room was dark. A handwritten “closed” sign was sitting on a table.
  • Denny’s on Imperial Highway in Brea closed. The marquee sign has been stripped off.
  • Cherry on Top in Irvine at Jamboree and Dupont has closed. Management left a note on the door stating the closure was “due to certain circumstances.” The owners did not elaborate, and thanked customers for their patronage over two and half years.
  • Nearly two years after it first opened, Divine Desserts cupcake shop in Laguna Niguel has closed. Last year, Divine Desserts ranked as the Register’s No. 3 most popular cupcake shop in our Best of OC survey. Clearly, the shop had fans, so I’m not sure what happened. The location will become the fourth location for Cinderella Cakes, which has bakery shops in Costa Mesa, Anaheim and Rancho Santa Margarita. Cinderella Cakes has taken over Divine’s old phone number and will open in May after a minor remodel.
  • Carl’s Jr. in Yorba Linda closed March 21. It will be replaced by Duke’s Cafe. Read full story
  • Pizza Club announced plans via its Facebook page to close its La Habra location March 28. Here’s the note: “Dear family & friends, it is w/ a very sad heart to tell you Pizza Club is closing. It’s been a privilege to share your lives w/ you these past 7 years and we are grateful to everyone for making this 1 of the best adventures of our lives. Our last day will be 3/28. Stop in once more so we can say thank you. We’d also like to thank our incredible staff for all your love, support & loyalty. You kids are truly amazing.”
  • Casa Gamino, a Mexican food restaurant in Tustin, closed recently. Its phone line has been disconnected.
  • Li’s, a Chinese restaurant in Huntington Beach for 47 years, is closing, according to its current owner Roy Hall. The restaurant, at 8961 Adams Ave., will host its last dinner Sunday night, said Hall, who is closing due to the economy. He said another restaurateur is taking over his lease, and plans to open a concept called The Corner. Hall formerly operated the iconic Parasol restaurant in Seal Beach. He now plans to retire.
  • Cefiore closed its Corona del Mar location in late January, according to Corona del Mar Today blog. It is now Nekter Juice Bar.
  • Ruby Palace Chinese Restaurant at 18330 Beach Blvd. closed its doors this week after 31-years in business. The family-owned and operated Huntington Beach restaurant did not give a reason for the closure. (Fall update: Reopened in late summer)
  • Honeybaked Ham in Corona Del Mar has closed in early January. There are six shops left in Orange County.
  • The Chronic Tacos at 23781 El Toro Road in Lake Forest has closed. The restaurant phone number is disconnected, and the location is no longer listed on the chain’s website.
  • The Rib Traderin San Clemente will close after Super Bowl Sunday, ending a 22 year-run in the city. Read more here The Next Door, a pub located next to the fondue restaurant and run by the same operators, remains open.
  • Black Forest Bakery in Lake Forest closed Dec. 24, according to its Facebook page. The owners cited the bad economy for the closure. “Goodbye dear friends and customers,” the posting said. “It has been our pleasure to serve you with all your special occasions big & small.
  • LH CAFE International in Costa Mesa is now closed, according to a Yelp posting. The phone is also disconnected.
  • Arriba Baja Grill in Irvine closed last Thursday (Jan. 6) at the University Center in Irvine.
  • Lido Deck in Newport Beach closed after about a year in business. The restaurant, known for selling an Elk Burger, had operated in the old Blanca space.
  • Wing Star Pizza, known for being a pet-friendly eatery, closed in Rancho Santa Margarita. The phone is disconnected.
  • City Wok at the Village at Orange mall has closed.
  • McDonald’s at The Shops at Mission Viejo has closed.
  • Sophia’s Greek Cuisine at 1390 N. Kraemer Blvd. in Placentia closed a few weeks ago. It’s phone line is disconnected.
  • SteerCrazy International BBQ & Grill in Capistrano Beach, known for its ribs, will close Dec. 24. Owners say it is slated to return in Spring 2011 in a new location that is still yet to be determined. Address: 34700 Pacific Coast Highway.
  • Kaksi Burger Kings in Orange County have closed. One, at 1329 S. Harbor Blvd in Fullerton, closed this month. The other one, at 601 East Dyer Road in Santa Ana, closed in the last few days, according to reports from readers in the area. The phones are disconnected for both locations. Burger King reps have declined to comment about any closure.
  • Wingnuts in Aliso Viejo closed. Address: 26711 Aliso Creek Rd # 100B. It will be replaced by a Buffalo Wild Wings.
  • Fresca’s Mexican Grill in Lake Forest, 22681 Lake Forest Dr., closed recently due to the restaurant’s inability to renegotiate its lease.
  • Ws China Bistro in Irvine, 17585 Harvard Avenue, has closed due to a bankruptcy protection filing, the owner said. He declined to comment further, only to say that the company’s bistro in Redondo Beach will remain operational.
  • Pasta Pomodoro in Laguna Beach (234 Forest Ave.) closed according to an employee from 230 Forest Avenue, the restaurant. Also, the phone line has been disconnected. Pasta Pomodoro in Orange also closed and was recently replaced by Famous Dave’s BBQ — a popular Midwestern ‘cue chain.
  • Sophie’s Greek Cuisine in Placentia (located at 1390 N Kraemer Blvd.). There is no answer on the phone line and an employee from the Philly’s Best next door confirmed the recent closure.
  • The Canyon Steakhouse in Yorba Linda (4905 Yorba Ranch Rd.) closed. The phone line disconnected. , a longtime favorite fine dining establishment in Tustin, is closing its European-inspired restaurant at the end of the year. The owners are closing to pursue a new culinary business. Read full story
  • Fahrenheit 130was slated to take over the vacant space once occupied by Finbars in Rancho Santa Margarita. But, the restaurant has pulled its “coming soon” signs from the location. It’s unclear what happened.
  • Denny’s in Foothill Ranch (26712 Portola Pkwy) is closing as of Monday (Oct. 11), according to a corporate spokesman. The franchisee has opted to shutdown the restaurant. Denny’s would not comment further. The closure marks another food retailer to go down in the bedroom community, says reader and resident Samantha Fahrney. &ldquoPhilly&rsquos Best, Rosie&rsquos Soul Food, Berry Swirl, China Dragon, Fresca&rsquos ja Dairy Queen are all gone.”
  • Also gone in Foothill Ranch: Pita Grill. As of Thursday, Oct. 14, a notice of “abandonment” sign was posted on the restaurant’s door. It’s unclear whether it will reopen.
  • Pasta Pomodoro at The Village at Orange closed Sept. 20.
  • Dairy Treet in Orange closed Oct. 1. Bruxie, a gourmet waffle sandwich shop, is taking its place and is slated to open Nov. 1.
  • Po’ Folks in Buena Park closed Sept. 26. Its phone line is disconnected and its menu has been taken off of the chain’s website.
  • Mitsui Sushi Bar in Irvine is closed. There was no answer and an employee from Tuttie Frutti Frozen Yogurt, in the Quail Hill Plaza, confirmed the restaurant closed last month.
  • Gelato Paradiso closed its Huntington Beach (Bella Terra) and Monarch Beach locations as of Sept. 7 according to its website.
  • Fatburger in Brea closed this week. (reported and confirmed Sept. 29) Read full story here
  • Wingnuts in Aliso Viejo closed this week. (Reported and confirmed on Sept. 28.)
  • Sizzler in Stanton closed in June. It is among 4 Sizzlers that have closed in O.C. over two years. Read full story
  • Lucille’s Rib Shack will close in late October, and be rebranded as a Lucille’s Smokehouse BBQ. Read full story here
  • Yamato restaurant in Laguna Hills closed earlier this year (spring 2010), according to Yelp.
  • Peppino’s in Irvine closed in mid-September, according to the chain’s Facebook page.
  • Chu&rsquos Wok Inn, at 13053 Chapman Ave. in Orange, closed two weeks ago, according to its sister-restaurant China Palacein Tustin. Customers of the Orange location are being told to visit China Palace to get their fix of Shanghai & Mandarin influenced cuisine.
  • Thai Spice in Irvine closed at the end of summer, and plans to reopen at 2 Hutton Center in Santa Ana, according to the chain&rsquos Facebook page. The Orange County Thai chain also operates restaurants in Irvine (2) and Costa Mesa. (Order online) It&rsquos unclear when the Santa Ana restaurant will open.

Chefs Offer Taste of Epcot International Food & Wine Festival

Sure, the Epcot International Food & Wine Festival has just begun but we’re not waiting to give you a taste of what’s to come in October. The Disney Parks Blog has an early peek at a few of the more than 250 amazing chefs scheduled to appear during the six-week event.

Our first featured chef is a Festival favorite. Chef Robert Irvine from Food Network’s “Dinner Impossible” will be demonstrating his cooking for a third year on October 25. We’ve posted video showing some of his secrets on preparing Green Peppercorn Steak au Poivre.

Green Peppercorn Steak Au Poivre

Ainesosat
3 rkl. voita
1 rkl. neutral oil, such as canola or grapeseed
Suolaa ja karkeasti jauhettua mustapippuria
4 tenderloin steaks, each about 6 – 8 ounces
2 salottisipulia, hienonnettuna
2 rkl. säilöttyjä vihreitä pippureita
1 rkl. Dijonin sinappi
2 rkl. kerma
1 cup demi-glace (brown sauce)

Menetelmä
Preheat the oven to 200 degrees F (so you can keep the steaks warm).

Put 2 tablespoons of the butter and oil in a large skillet and turn the heat to medium-high. Mausta pihvit suolalla ja pippurilla. When the butter melts, add the steaks and turn the heat to high. Sear on the first side for about 3 minutes, then turn and sear on the second side for 2 – 3 minutes. Lower the heat and cook until just short of your chosen level of doneness, about 7 minutes total for medium-rare. Remove to a utility platter and keep warm in the oven whilst you make the sauce.

Pour out any fat from the skillet leaving the brown bits in there. Add the remaining butter and shallots and cook over medium-high heat, stirring occasionally, until the shallots are soft, about 3 minutes. Add the green peppercorns and cook for 30 seconds. Add the mustard, cream and demi-glace and cook, stirring for 30 seconds.

Pour the sauce over the steaks and serve.

We’re also celebrating with more of our favorite cooks — the Deen Brothers. Jamie Deen and Bobby Deen will appear on October 3 at the Epcot International Food & Wine Festival. They’ll be hosting a “Family and Friends in the Kitchen” three-course lunch. But first they’re sharing their aunt’s recipe for Tomato, Cucumber and Onion Salad.

Aunt Peggy’s Pickled Cucumber, Tomato, and Onion Salad

Our Aunt Peggy doesn’t serve a meal without this delicious salad (We make a version of it to serve at The Lady & Sons restaurant). She sometimes makes a variation with banana peppers or bell peppers added in. It’s such a simple, healthy side, and all you need to get dirty is your cutting board and one bowl. Its fresh garden flavor is a terrific complement to just about any main course, but we especially like it with the Honey Mustard Baked Chicken in our newest book, “Take It Easy,” or any kind of pork chop.

Ainesosat
1 pound cucumbers (about 3 cucumbers), peeled and thinly sliced
1 dl kirsikkatomaatteja, puolitettuna
1/2 Vidalia onion, very thinly sliced
2 rkl hienonnettua tuoretta persiljaa
1 teaspoon apple cider vinegar
1 tl oliiviöljyä
Suolaa ja juuri jauhettua mustapippuria maun mukaan

Menetelmä
In a bowl, toss together the cucumbers, cherry tomatoes, onion, parsley, vinegar, olive oil, salt and pepper. Let the salad stand for 10 minutes before serving.

Palvelee: 4-6

Culinary demonstrations will be held daily during the International Food & Wine Festival for a fee. Our Festival Welcome Center has more details.


Katso video: Restaurant Impossible 2011 Season 4 Episode 14 (Kesäkuu 2022).


Kommentit:

  1. Gariland

    It agree, this idea is necessary just by the way

  2. Faukinos

    Vahvistan. Ja olen kohdannut sen. Keskustellaan tästä kysymyksestä.

  3. Shakus

    Hmm .. I sit here and think…. I hate RSS, but I wanted to subscribe ...

  4. Moshoeshoe

    Curiously, while there is an analogue?



Kirjoittaa viestin